考研幫 > 英語 > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗

干貨奉上:20考研英語作文萬能銜接句!

  摘要:既英語作文萬能開頭金句(上)(下)篇發(fā)布后,考研er們紛紛收藏,于是今天幫幫又為大家整理了英語作文的銜接句,有句式有例句還有翻譯,全網(wǎng)僅此一篇哦!

  1.A case in point is … 一個典型的例子是…

  例句:A case in point is the generating capacity of renewables.

  翻譯:在這一點上,典型的例子便是可再生能源的發(fā)電量。

  2.As is often the case… 由于通常情況下…

  例句:As is often the case, a smart building is the crystallization of collective wisdom and skills.

  翻譯:一座完美的建筑是集體智慧的和技巧的結(jié)晶。

  3.As stated in the previous paragraph 如前段所述

  例句:As stated in the previous paragraph this information is not completely trust worthy.

  翻譯:如前段所述,此信息不是完全值得信任的。

  4.But the problem is not so simple 然而問題并非如此簡單

  例句:But the problem is not so simple. We can't solve it this way.

  翻譯:但是問題并不是這么簡單,我們也不能以這種方式解決。

  5.But it's a pity that… 但遺憾的是…

  例句:But it's a pity that the water is too shallow.

  翻譯:只可惜這水太淺了。

  6.In spite of the fact that… 盡管事實……

  例句:Josef Krips at the State Opera hired her in spite of the fact that she had never sung on stage.

  翻譯:盡管她從未在舞臺上演唱過,國家歌劇院的約瑟夫·克里普斯還是聘用了她。

  7.Further, we hold opinion that…  此外,我們堅持認為…

  例句:Further, we hold the opinion that the aim to overcome the illegal Local-protective Act is to make the social efficiency max.

  翻譯:此外,我們認為克服違法地方保護行為的目標在于實現(xiàn)整個社會效率的最大化,而不是僅僅將克服違法地方保護行為作為唯一的最終目標。

  8.However , the difficulty lies in…然而,困難在于…

  例句:However the difficulty lies in the fact that we are short of money.

  翻譯:困難在于我們?nèi)狈Y金這個事實。

  9.Similarly, we should pay attention to… 同樣,我們要注意…

  例句:Similarly, in economic work, we should pay attention to opening up the source and regulating the flow from time to time.

  翻譯:在經(jīng)濟工作中,應(yīng)該經(jīng)常注意開源節(jié)流。

  10.not(that)…but(that)…不是,而是

  例句:I meant not he but you should pay attention to pronunciation.

  翻譯:我說不是他而是你要注意發(fā)音。

  11.In view of the present station.鑒于目前形勢

  例句:In view of the present situation, we'll have to revise our original plan.

  翻譯:基于目前這種情況,我們不得不修改原來的計劃。

  12.As has been mentioned above… 正如上面所提到的…

  例句:As has been mentioned above, all these devices are essential to remote control.

  翻譯:如上所述,所有這些裝置對遙控都是必不可少的。

  13.In this respect, we may as well (say) 從這個角度上我們可以說

  例句:In this respect, we may as well define it as a model.

  翻譯:從這個角度上,我們也可以將其定義為范本。

  14.However, we have to look at the other side of the coin 然而我們還得看到事物的另一方面

  例句:The house is lovely and spacious, however, we have to look at the other side of the coin, that is the long distance from shops and schools.

  翻譯:這房子真的很溫馨而且足夠大,不過另一方面說,它離學(xué)校和超市又太遠了。

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開方式_備考經(jīng)驗_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀點

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會關(guān)心:

來考研幫提升效率

× 關(guān)閉