考研幫 > 英語(yǔ) > 復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)

2016考研英語(yǔ):破解“長(zhǎng)難句”

  摘要:長(zhǎng)句在考研英語(yǔ)中出現(xiàn)的比例越來(lái)越大,難度也在逐漸增加。長(zhǎng)難句可謂是考研英語(yǔ)閱讀理解中的最大攔路虎。那么,面對(duì)長(zhǎng)句,我們應(yīng)該如何下手呢?

  在翻譯長(zhǎng)句時(shí), 首先, 不要因?yàn)榫渥犹L(zhǎng)而產(chǎn)生畏懼心理。因?yàn)椋瑹o(wú)論是多么復(fù)雜的句子,它都是由一些基本的成分組成的。其次要弄清英語(yǔ)原文的句法結(jié)構(gòu),找出整個(gè)句子的中心內(nèi)容及其各層意思,然后分析幾層意思之間的相互邏輯關(guān)系,再按照漢語(yǔ)的特點(diǎn)和表達(dá)方式,正確地譯出原文的意思,不必拘泥于原文的形式。

  ?英語(yǔ)長(zhǎng)句的分析
  一般來(lái)說(shuō),造成長(zhǎng)句的原因有三方面:
  (1) 修飾語(yǔ)過(guò)多;
 ?。?) 并列成分多;
 ?。?) 語(yǔ)言結(jié)構(gòu)層次多。
  在分析長(zhǎng)句時(shí)可以采用下面的方法:
 ?。?) 找出全句的主語(yǔ)、謂語(yǔ)和賓語(yǔ),從整體上把握句子的結(jié)構(gòu)。
 ?。?)  找出句中所有的謂語(yǔ)結(jié)構(gòu)、非謂語(yǔ)動(dòng)詞、介詞短語(yǔ)和從句的引導(dǎo)詞。
 ?。?)  分析從句和短語(yǔ)的功能,例如,是否為主語(yǔ)從句,賓語(yǔ)從句,表語(yǔ)從句等,若是狀語(yǔ),它是表示時(shí)間、原因、結(jié)果、還是表示條件等等。
  (4) 分析詞、短語(yǔ)和從句之間的相互關(guān)系,例如,定語(yǔ)從句所修飾的先行詞是哪一個(gè)等。
 ?。?) 注意插入語(yǔ)等其他成分。
 ?。?) 注意分析句子中是否有固定詞組或固定搭配。
  下面我們結(jié)合一些實(shí)例來(lái)進(jìn)行分析:
  例 1. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater
  intellectual development.
  分析:
       (1) 該句的主語(yǔ)為 behaviorists,謂語(yǔ)為 suggest,賓語(yǔ)為一個(gè)從句,因此整個(gè)句子為 Behaviorist suggest that-clause 結(jié)構(gòu)。
 ?。?) 該句共有五個(gè)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu),它們的謂語(yǔ)動(dòng)詞分別為 suggest,is raised,are,develop,experience 等, 這五個(gè)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系為: Behaviorist suggest that-clause 結(jié)構(gòu)為主句;
  who is raised in an environment 為定語(yǔ)從句,所修飾的先行詞為 child;where there are many stimuli 為定語(yǔ)從句,所修飾的先行詞為 environment;which develop his or her capacity for appropriate responses 為定語(yǔ)從句,所修飾的先行詞為 stimuli;在 suggest 的賓語(yǔ)從句中,主語(yǔ)為 child,謂語(yǔ)為 experience,賓語(yǔ)為 greater intellectual development.
  在作了如上的分析之后,我們就會(huì)對(duì)該句有了一個(gè)較為透徹的理解,然后根據(jù)我們上
  面所講述的各種翻譯方法,就可以把該句翻譯成漢語(yǔ)為:行為主義者認(rèn)為,如果兒童的成長(zhǎng)環(huán)境里有許多刺激因素,這些因素又有利于其適當(dāng)反應(yīng)能力的發(fā)展,那么,兒童的智力就會(huì)發(fā)展到較高的水平。
  例 2. For a family of four,for example,it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home,with almost unlimited entertainment available,than to go out in search of amusement elsewhere. (85 年考題)
  分析:
       (1) 該句的骨干結(jié)構(gòu)為 it is more … to do sth than to do sth else. 是一個(gè)比較結(jié)構(gòu),而且是在兩個(gè)不定式之間進(jìn)行比較。
  (2) 該句中共有三個(gè)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu),它們之間的關(guān)系為:it is more convenient as well as cheaper to … 為主體結(jié)構(gòu),但 it 是形式主語(yǔ),真正的主語(yǔ)為第二個(gè)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu):to sit comfortably at home, 并與第三個(gè)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu) to go out in search of amusement elsewhere 作比較。
  (3) 句首的 for a family of four 作狀語(yǔ), 表示條件。 另外, 還有兩個(gè)介詞短語(yǔ)作插入語(yǔ):
  for example, with almost unlimited entertainment available, 其中第二個(gè)介詞短語(yǔ)作伴隨狀語(yǔ),修飾 to sit comfortably at home.
  綜合上述翻譯方法,這個(gè)句子我們可以翻譯為:
  譬如,對(duì)于一個(gè)四口之家來(lái)說(shuō),舒舒服服地在家中看電視,就能看到幾乎數(shù)不清的娛樂(lè)節(jié)目,這比到外面別的地方去消遣又便宜又方便。

【精品閱讀】
經(jīng)濟(jì)學(xué)人雜志熱點(diǎn)新聞詞匯
考研英語(yǔ):寫(xiě)作熱點(diǎn)關(guān)鍵詞
考研英語(yǔ):作文“亮眼法”
考研英語(yǔ):基礎(chǔ)薄弱看這里

關(guān)于"最后階段,真題的正確打開(kāi)方式_備考經(jīng)驗(yàn)_考研幫"15名研友在考研幫APP發(fā)表了觀(guān)點(diǎn)

掃我下載考研幫

考研幫地方站更多

你可能會(huì)關(guān)心:

來(lái)考研幫提升效率

× 關(guān)閉